Я не вмію навшпиньках Я вмію — дверима навідліг… До життєпису До профілю

Кожна її книжка — це щоразу подія, навіть будь-­яке інтерв’ю, побудоване на банальних і одноманітних запитаннях, перетворюється на вагомий культурний маніфест.

Оксана Забужко викладала естетику в Київській консерваторії, україністику в університетах Пітсбурга й Пенсильванії. Обіймає посаду віце­-президента українського відділення ПЕН-­клубу. Авторка понад 20 книжок: «Польові дослідження з українського сексу», «Шевченків міф України», «Notre Dame d’Ukraine: Українка в конфлікті міфологій» та ін.). 2011року вийшла збірка її листування із відомим мовознавцем та літературним критиком Юрієм Шевельовим. 2013 року отримала літературну нагороду Центральної Європи «Ангелус» за роман «Музей покинутих секретів». Роман Оксани Забужко — це новітній епос сучасної України: родинна сага трьох поколінь, події якої охоплюють період від 1940-­х років до весни 2004-­го. Це водночас велика література і жорстока правда — про владу минулого над майбутнім, про кохання і смерть, про споконвічну війну людини за право бути собою. В Україні сумарний тираж книг Оксани Забужко склав понад півмільйона примірників, а її тексти перекладено на понад 20 іноземних мов.



З книги

Її повно-присутність у нашій словесності вражає. Вона — прозаїк, есеїст, публіцист, поет, літературознавець. Кожна її нова книжка — це щоразу подія, бо навіть будь-яке інтерв’ю, побудоване на банальних і одноманітних запитаннях, Забужко перетворює на вагомий культурний маніфест, феєрверк інтелекту, і — ніколи не повторюється.

Оксана Забужко людина дуже підкована, освічена. Відчуваються її енциклопедичні знання, її твори до місця і цілком доречно пересипані іменами мислителів і їх висловлюваннями. Вона блискуче володіє українською мовою і часто виставляє напоказ свій патріотизм, декларований як в інтерв’ю, так і в своїх творах, які несуть в собі часто величний пафос, насиченіі численними філософськими висновками.

До кінця минулого століття письменниця, здавалось, вичерпала до кінця тему еротичних досліджень. Але вона направила свою колосальну,  енергію на класиків — Лесю Українку, Тараса Шевченка та ін. Якби хтось подібним чином переписав увесь іконостас нашої культури, перед нами постала б інша Україна — прекрасна й естетично переконлива, як Еллада (хоч вона теж — продукт міфу).

Незважаючи ні на які критичні відгуки, Оксана Забужко  твердо стоїть на своїх літературних ногах. Книжки її безперестанку переводять на все нові й нові мови… Як не дивно, але це — правда! Її почули. Так народився рідкісний феномен: блискуча інтелектуалка, яку сприймають майже як зірку маскульту. Що, мабуть, неабияк потішає саму пані Оксану.

Дізнавайтеся більше про героїв та замовляйте лімітоване видання книги «Ukraine.The Best».
Замовити книгу

До матеріалів Культпростору